
Traduction assermentée de diplômes
À quoi sert la traduction assermentée d'un diplôme ?
La traduction assermentée d'un diplôme est une traduction officielle certifiée par un traducteur assermenté, qui permet de faire reconnaître des qualifications académiques ou professionnelles dans un pays étranger. Cette traduction officielle est nécessaire lorsque votre diplôme a été obtenu dans un pays étranger et que vous souhaitez faire valoir vos compétences en France ou dans un autre pays. L'Agence Européenne de Traduction traduit tous types de diplômes (baccalauréat, licence, master, doctorat, diplômes professionnels) depuis l'anglais, le chinois, le russe, le turc, l'arabe, le coréen, et bien d'autres langues encore.
Une procédure simple et rapide !
Devis
Remplissez notre formulaire et joignez vos documents.
Vous recevez un devis avec un lien de paiement sécurisé.
Commande
Pendant les heures et les jours d'ouverture, nous vous confirmons le lancement de la traduction dès réception du règlement.
Livraison
La traduction assermentée vous est envoyée conformément au délai indiqué dans le devis et selon le ou les modes de livraisons souhaités (email uniquement ou email + courrier)
Dans quel cadre peut-on avoir besoin de la traduction assermentée d'un diplôme ?
La traduction assermentée d'un diplôme est requise dans de nombreux contextes : demande d'équivalence de diplôme auprès d'une université française, procédure de reconnaissance de qualifications professionnelles (médecins, avocats, ingénieurs), candidature à un poste nécessitant un niveau de formation certifié, constitution d'un dossier d'immigration ou de naturalisation, ou encore inscription dans un établissement d'enseignement supérieur. Les employeurs, les ordres professionnels et les administrations exigent une traduction certifiée et officielle pour valider les diplômes étrangers. L'Agence Européenne de Traduction répond à l'ensemble de ces besoins avec des traducteurs assermentés qualifiés.
Quel est le délai pour recevoir une traduction assermentée d'un diplôme ?
Le délai de livraison d'une traduction assermentée de diplôme à l'Agence Européenne de Traduction est généralement de 48 à 72 heures pour les langues courantes telles que l'anglais, l'espagnol, le portugais ou l'allemand. Pour les diplômes rédigés en langues moins répandues (swahili, farsi, pashto, birman…), le délai peut atteindre une semaine selon la disponibilité du traducteur assermenté compétent. Nous proposons un service express pour les candidatures urgentes. Nos traducteurs officiels vous garantissent une traduction fidèle, précise et conformément certifiée dans tous les cas.
La traduction assermentée d'un diplôme est-elle valable à l'étranger ?
La traduction assermentée d'un diplôme réalisée par un traducteur officiel reconnu est acceptée dans la grande majorité des pays. Néanmoins, les exigences varient : certains pays membres de la Convention de La Haye demandent une apostille sur la traduction certifiée, d'autres réclament une légalisation consulaire. L'Agence Européenne de Traduction vous accompagne dans ces formalités complémentaires et vous informe des règles spécifiques au pays où vous souhaitez faire valoir votre diplôme traduit. Notre objectif est de vous éviter tout refus administratif dû à une formalité manquante.
Faites-vous des traductions assermentées d'autres documents que les diplômes ?
Certainement. L'Agence Européenne de Traduction propose des traductions assermentées et certifiées pour une très large palette de documents : actes d'état civil, jugements, permis de conduire, passeports, extraits de casier judiciaire, relevés de notes, fiches de paie, contrats de travail, statuts de société, procurations, apostilles et bien d'autres encore. Nos traducteurs assermentés interviennent pour des particuliers, des étudiants, des professionnels et des entreprises dans plus de 100 langues, avec un niveau de qualité et de rigueur constant pour chaque traduction officielle.
Puis-je recevoir la traduction assermentée de mon diplôme par voie électronique ?
Oui, l'Agence Européenne de Traduction vous envoie votre traduction assermentée de diplôme par email en format PDF numérique, signé et cacheté par le traducteur assermenté. Cette version électronique est acceptée par de nombreux employeurs et établissements universitaires. Si une version papier originale est requise, nous vous l'expédions par courrier recommandé ou par service de messagerie express. N'hésitez pas à vérifier les exigences de l'organisme concerné avant de passer commande, afin de recevoir votre traduction certifiée dans le format adéquat.
Quel est le prix d'une traduction assermentée d'un diplôme ?
Le prix d'une traduction assermentée d'un diplôme à l'Agence Européenne de Traduction dépend du nombre de pages du document, de la combinaison de langues et du délai de livraison souhaité. Pour un diplôme d'une page, les tarifs débutent autour de 40 à 80 euros. Pour les diplômes plus volumineux accompagnés de relevés de notes, le prix est calculé au prorata. Un devis gratuit et détaillé est établi par nos traducteurs officiels après analyse de votre document. Nous vous garantissons un tarif juste et transparent pour une traduction officielle de la plus haute qualité.
